A
Literary Saloon
&
Site of Review.

Trying to meet all your book preview and review needs.



Contents:
Main
the Best
the Rest
Review Index
Links

weblog

crQ

RSS

to e-mail us:


support the site



In Association with Amazon.com


In association with Amazon.com - UK


In association with Amazon.ca - Canada


In 
Partnerschaft 
mit 
Amazon.de


En 
partenariat 
avec 
amazon.fr


In association with Amazon.it - Italia

the Complete Review
the complete review - biographical / literary

    

Not a Novel

by
Jenny Erpenbeck


general information | our review | links | about the author

To purchase Not a Novel



Title: Not a Novel
Author: Jenny Erpenbeck
Genre: Non-fiction
Written: 2019 (Eng. 2020)
Length: 188 pages
Original in: German
Availability: Not a Novel - US
Not a Novel - UK
Not a Novel - Canada
Kein Roman - Deutschland
  • US subtitle: A Memoir in Pieces
  • UK subtitle: Collected Writings and Reflections
  • German title: Kein Roman
  • Translated by Kurt Beals
  • Note that the English translation only includes about half of the original German material

- Return to top of the page -



Our Assessment:

B+ : good and revealing collection of texts

See our review for fuller assessment.




The complete review's Review:

       Not a Novel collects twenty-three non-fiction texts by Jenny Erpenbeck. Many of them are personal, about her life or her writing, making the subtitle chosen for the US edition, A Memoir in Pieces, an appropriate one -- in many ways this is what the volume adds up to. Unfortunately, it's not quite what the German original -- subtitled: Texte und Reden 1992 bis 2018 ('Texts and Talks 1992 to 2018') -- offered: the collection in its US/UK editions is a quite radically scaled-back version, as the German volume weighs in at more than twice the (page-)length, and includes more than twice as many texts (and talks), with forty-eight. This perhaps helps do away with the kind of repetition that this kind of collection tends to -- authors often recycle material, especially in their talks -- but still seems a shame. (I haven't seen the original version, so I can't really compare; this review is solely of the English version.)
       Not a Novel is divided into three sections, the pieces grouped into ones about 'Life', 'Literature and Music', and 'Society' and arranged chronologically in each section. The arrangement in the German original is similar, except that there are more sections: 'Life', 'Paths', 'Writing and Literature', 'Music', 'Pictures', and 'Society'; none of the essays from 'Paths' (such as her 2010 'Visit to Uzbekistan') or 'Pictures' (such as: 'Wie ist das Spiel zwischen Schalke 04 und Inter Mailand ausgegangen ? (2011), zum Fotoprojekt »Erinnerung an morgen« von Katharina Behling') are included in the US/UK editions, while the whole 'Society'-section now consists of only two texts.
       Several of the texts are prize-acceptance speeches, while the collection also includes three of her four Bamberger lectures from 2013 (but, regrettably, not the final one). The latter -- the most substantial of the texts -- are in-depth looks at her work, each lecture focused on one of them: 'On The Old Child', 'On Book of Worlds', and 'Speech and Silence', in which she speaks about her play, Cats Have Nine Lives (which has been translated, in PAJ 121)).
       Born in East Germany in 1967, Erpenbeck lived there until the fall of the Wall; among the interesting parts of her accounts of life in the old GDR are those of growing up literally in the shadows of the Wall in Berlin (one of the advantages being the dead end streets for kids to play on, without having to worry about through-traffic ...). These pieces make for a good sketch of her formative years and family life in the GDR. Among the most powerful pieces is the very effective 'Open Bookkeeping' from 2009, dealing with the death of her mother and her mother's estate (and people who keep asking "Are you writing anything new yet ?").
       In several pieces, notably her Bamberg lecture on it, Erpenbeck discusses the writing of the long story published in English as 'The Story of the Old Child', "about a woman who doesn't want to grow up". Her path of becoming a writer, retraced several times in the collection, is also an interesting one -- from an early compulsion ("I've always written"), and her practically taking it for granted that: "it's a part of me" to her being both determined to do it but not seeming to force the issue (or the stories). In a later piece she points to the centrality of her life-experience of transition -- most obviously that of the fall of the Wall and the collapse of the system within which she had grown up. She explains -- specifically, here, though much of this also comes across in the other pieces themselves --:

My writing began with reflections on borders, reflections on how we change over the course of our lives, voluntarily or involuntarily, reflections on what identity is, and how much we can lose without losing ourselves.
       The prize acceptance speeches -- alas, again, far from all the ones included in the German edition ... -- provide opportunities for her to speak about the authors the prizes are named after, and her relationship with their works: Hans Fallada and Thomas Mann, for example, or Ovid, when she receives the Premio Strega Europeo. These are interesting glimpses of her own reading and influences -- and more of this would certainly also have been welcome.
       Familiarity with Erpenbeck's fiction is not necessary to appreciate this collection -- though there are certainly insights into her work that are enriched by her discussion of some of it here. Many of the pieces cover similar terrain, the areas of particular interest to her that she also addresses in her fiction, from language itself to more social-political issues such as that of migration, and the thoughtfulness to her fiction comes across similarly in these well-turned pieces. There's a refreshing variety to her approaches, too; some of these are small, even incidental pieces -- a few hundred words on a particular theme or subject -- but pretty much all of them are at least in some way distinctive, as Erpenbeck puts a great deal of effort into finding just the right way to present and frame the piece in question.
       Not a Novel is a very good little collection, and while perhaps some opportunity has been missed in not translating the entire German original, the volume one really must look forward to is the 'memoir in full' -- rather than put together from pieces, as here -- that one hopes Erpenbeck will eventually write. As this collection already makes clear, hers is a life (and writing-life) well worth examining -- and she is very good at putting things -- her own life and experiences included -- under the lens.

- M.A.Orthofer, 14 August 2020

- Return to top of the page -



Links:

Not a Novel: Reviews: Other books by Jenny Erpenbeck under review: Other books of interest under review:

- Return to top of the page -



About the Author:

       Jenny Erpenbeck was born in (East) Germany in 1967.

- Return to top of the page -


© 2020 the complete review

Main | the New | the Best | the Rest | Review Index | Links