<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
<channel>
		<title>the Literary Saloon</title>
		<link>https://www.complete-review.com/saloon/index.htm</link>
		<description>opinionated commentary on literary matters</description>
		<language>en-us</language>
		<copyright>Copyright 2026 the Complete Review</copyright>
		<docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
		<managingEditor>mao@complete-review.com</managingEditor>
		<item>
			<title>Helen DeWitt gets her 175K after all</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#ln7</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Last week I <a href="https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll9" target="_blank">mentioned</a> that they had announced the winners (and recipients of US&#36;175,000 each) of this year's Windham-Campbell Prizes -- and that <a href="https://www.complete-review.com/reviews/popus/dewitth.htm" target="_blank">The English Understand Wool</a>-author Helen DeWitt was originally slated to be one of the winners but that .... fell through.
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Now the <a href="https://www.mercatus.org/" target="_blank">Mercatus Center</a> has announced that DeWitt will be the first recipient of a new <a href="https://www.mercatus.org/emergent-ventures" target="_blank">Emergent Ventures</a> Arts Patronage award -- paying out a not in the least co&#239;ncidental US&#36;175,000; see also Tyler Cowen's <a href="https://marginalrevolution.com/marginalrevolution/2026/04/ev-arts-patronage-tranche.html" target="_blank">mention</a> at Marginal Revolution, where he notes that:

<blockquote>
<font size="-1">
This is a new tranche of ad hoc awards, given out more like prizes, without applications, to writers, creatives, and intellectuals who are not supported by the current system of awards and grants, or who have been failed by such systems.
</font>
</blockquote>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, a not-so-subtle dig at the Windham-Campbell folk.
<br>
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;See also DeWitt's <a href="https://x.com/helendewitt/status/2043729999874654590" target="_blank">tweets</a> acknowledging the grant.
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#ln7</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Premio de la Cr&#237;tica</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#ln8</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In Spain, they've announced the Premio de la Cr&#237;tica, with Marcos Giralt Torrente taking the Spanish-language fiction prize for <i>Los ilusionistas</i> -- see also the Anagrama <a href="https://www.anagrama-ed.es/libro/narrativas-hispanicas/los-ilusionistas/9788433929952/NH_762" target="_blank">publicity page</a> -- and <a href="https://www.complete-review.com/reviews/bulgaria/gospodg6.htm" target="_blank">Death and the Gardener</a> by Georgi Gospodinov (well, Gueorgui Gospod&#237;nov in Spain) winning the award for the best foreign work; see also the <i>El Pa&#237;s</i> <a href="https://elpais.com/cultura/2026-04-11/marcos-giralt-torrente-gana-el-premio-de-la-critica-con-la-novela-los-ilusionistas.html" target="_blank">report</a>. 
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The other fiction winners are: <i>L'anell del Nibelung</i> by Amadeu Fabregat (Catalan); see also the Proa <a href="https://www.grup62.cat/llibre-lanell-del-nibelung/413137" target="_blank">publicity page</a>; <i>O lanzador de coitelos</i> by Fernando Castro Paredes (Galician); see also the Editorial Galaxia <a href="https://editorialgalaxia.gal/produto/o-lanzador-de-coitelos/" target="_blank">publicity page</a>; and <i>Dena zulo bera zen</i> by Eider Rodr&#237;guez (Basque); see also the Susa <a href="https://susa-literatura.eus/liburuak/narr157" target="_blank">publicity page</a>. 
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#ln8</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Fiction (not) in India</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#ln9</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;At Times Now Girish Shukla wonders <a href="https://www.timesnownews.com/lifestyle/books/why-almost-every-major-indian-writer-lives-abroad-and-what-it-has-done-to-indian-fiction-article-154065511" target="_blank">Why Almost Every Major Indian Writer Lives Abroad and What It Has Done to Indian Fiction ?</a>
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'd suggest that a big part of the problem is that it's just so much harder for 'homegrown' literature to get published and distributed outside of India; I suspect there are quite a few 'major' writers who we are just not seeing much of .....
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#ln9</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Xingyun Awards finalists</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#lo1</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;At <i>Locus</i> they <a href="https://locusmag.com/2026/04/2026-xingyun-awards-finalists/" target="_blank">publish</a> the list of finalists in the various categories of the  Xingyun Awards for Chinese science fiction.
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The translated category includes a work by Stanis&#322;aw Lem and an Arthur C. Clarke-biogrpahy (though I note it's listed under 'Best Translated Fiction' ...).
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#lo1</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Amitav Ghosh Q &amp; A</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#ln3</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;At <i>The Observer</i> Jeevan Vasagar has a Q &amp; A with <a href="https://www.complete-review.com/reviews/ghosha/cchromo.htm" target="_blank">The Calcutta Chromosome</a>-author -- though mainly about his <i>Ghost-Eye</i> and <i>Wild Fictions</i> -- in <a href="https://observer.co.uk/culture/books/article/amitav-ghosh-its-a-fools-errand-to-imagine-the-future" target="_blank">Amitav Ghosh: &#8216;It&#8217;s a fool&#8217;s errand to imagine the future&#8217;</a>. 
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#ln3</guid>
			</item>
		<item>
			<title>AI and book promotion</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#ln4</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In the <i>Global Times</i> Ji Yuqiao finds that <a href="https://www.globaltimes.cn/page/202604/1358729.shtml" target="_blank">AI can extend a book&#8217;s reach, but not at the expense of its essence</a> -- exploring:

<blockquote>
<font size="-1">
Could AI-powered video storytelling rejuvenate how publishers connect with younger audiences, or does the trend risk flattening the rich complexity of literature to mere visual spectacle ?
</font>
</blockquote>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Not my kind of thing, but as Ji points out:

<blockquote>
<font size="-1">
The fact is, traditional book promotion methods, such as book reviews, author events, static posts on social media platforms, barely make a dent among younger digital-native readers.
</font>
</blockquote>
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#ln4</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Sarat Chandra Chattopadhyay profile</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#ln5</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;At Scroll.in Ankush Pal profiles <a href="https://scroll.in/article/1091939/sarat-chandra-chattopadhyay-at-150-the-rebel-novelist-whose-words-can-still-ignite-fires" target="_blank">Sarat Chandra Chattopadhyay at 150: The rebel novelist whose words can still ignite fires</a>. 
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He suggests:

<blockquote>
<font size="-1">
<a href="https://www.complete-review.com/reviews/bengali/chattopadhyays.htm" target="_blank">Devdas</a> mirrors the ache of his emotional genius, and it is this novel that has arguably done more than any other single work to cement his immortality in the popular imagination.
</font>
</blockquote>
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#ln5</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Sherborne Prize</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#ln6</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They've <a href="https://www.sherbornetravelwritingprize.com/copy-of-entry-info" target="_blank">announced</a> the winner of the Sherborne Prize for Travel Writing -- awarded for the first time this year -- and it is <i>Lone Wolf</i> by Adam Weymouth.
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;See also the publicity pages for <i>Lone Wolf</i> from <a href="https://www.penguin.co.uk/books/448173/lone-wolf-by-weymouth-adam/9781529158335" target="_blank">Hutchinson Heinemann</a> and <a href="https://www.penguinrandomhouse.com/books/781047/lone-wolf-by-adam-weymouth/" target="_blank">Crown</a>. 
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#ln6</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Seized books in Sri Lanka</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#ln1</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;360 copies of novels by Theepachelvan Piratheepan have been 'detained' in Sri Lanka, withheld: &quot;on the grounds that they may be &#8220;damaging to national harmony&#8221;&quot;.
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Methmalie Dissanayake has the story, in considerable detail, in <i>The Sunday Morning</i>, in <a href="https://www.themorning.lk/articles/cAXqT55BYJZOzBSJpBUp" target="_blank">Literature vetting: Detained novels expose regulatory grey area</a>. 
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#ln1</guid>
			</item>
		<item>
			<title>If This Be Magic review</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#ln2</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The most recent addition to the <font color="#a52a2a"><i>complete review</i></font> is my review of Daniel Hahn on <i>The Unlikely Art of Shakespeare in Translation</i>, in <a href="https://www.complete-review.com/reviews/translate/hahnd.htm" target="_blank">If This Be Magic</a>. 
<br>
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Yes, the title is also a nod to that of Gregory Rabassa's translation memoir, <a href="https://www.complete-review.com/reviews/translate/rabassa.htm" target="_blank">If This Be Treason</a> -- while the full quote from <i>The Winter's Tale</i> is: &quot;If this be magic, let it be an art&quot;.)
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#ln2</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Books in Translation in Europe</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#lm7</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="https://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/international/international-book-news/article/100121-in-europe-s-translation-markets-english-dominates-japanese-grows-ai-disrupts.html" target="_blank">Via</a> (where they summarize the report) I am pointed to the recent report on 'Trends and Transformations in the European Publishing Market', in <a href="https://thinkpub.eu/wp-content/uploads/2026/04/Books-in-Translation-Final01.pdf" target="_blank">Books in Translation</a> <font size="-1">(warning ! dreaded pdf format !)</font> -- 141 pages, which should keep you covered for the weekend.
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lots of numbers and statistics of interest.
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#lm7</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Book references in political science journals</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#lm8</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="https://x.com/JonathonPSine/status/2042089807443038442" target="_blank">Via</a> I am pointed to Alixandra B. Yanus and Phillip J. Ardoin's article from last fall, <a href="https://www.cambridge.org/core/journals/ps-political-science-and-politics/article/from-bookworm-to-browser-the-decline-of-books-in-political-science-scholarship/87F87F109EC8EECF34ACFFC8D49BE4DB" target="_blank">From Bookworm to Browser: The Decline of Books in Political Science Scholarship</a>.
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fascinating to see that:

<blockquote>
<font size="-1">
By analyzing references in leading political science journals from 1990 to 2024, we reveal a notable shift: a decline in book references (52% to 28%) and a corresponding increase in journal article references (40% to 65%). 
</font>
</blockquote>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Also of interest/concern:

<blockquote>
<font size="-1">
Moreover, whereas it is suggested that eBooks could mitigate these concerns, user tests reveal that readers consume eBooks differently than physical materials. 
Specifically, eBook readers rely on keyword searches to find &#8220;specific information,&#8221; spending an average of only 10 minutes engaging with a digital book
</font>
</blockquote>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Not great, I think.
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#lm8</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Kindle bricking</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#lm9</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;As widely reported, Amazon is making older-model 'Kindles' ... less useful. 
See, for example, Michael Kozlowski's report at Good E-Reader, <a href="https://goodereader.com/blog/kindle/you-can-no-longer-buy-e-books-on-amazon-kindles-2012-and-earlier" target="_blank">You can no longer buy e-books on Amazon Kindle made in 2012 or earlier</a>, which prints the Amazon e-mail announcing that they are &quot;discontinuing support for Kindle devices released in 2012 or earlier&quot;. 
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;As longtime readers know, I am no fan of e-reading generally, but I steer particularly clear of Kindle e-books, as 'buyers' don't actually purchase the text but rather only license it. 
Now Amazon gives us another reason to steer entirely clear .....
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The internet age has has given us its fair share of technological obsolescence, but this seems like a particularly unnecessary low. 
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604b.htm#lm9</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Premio Aena</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lm4</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I <a href="https://www.complete-review.com/saloon/archive/202603b.htm#lf7" target="_blank">mentioned</a> the new <a href="https://www.aena.es/es/premio-narrativa" target="_blank">Premio Aena de Narrativa Hispanoamericana</a> recently, because it is one of the best-paying book prizes out there, with a &#8364;1,000,000 prize for the winner, and they've now announced the first winner, and it is <i>Good and Evil and Other Stories</i> by Samanta Schweblin; see, for example, the <a href="https://buenosairesherald.com/culture-ideas/author-samanta-schweblin-wins-million-euro-aena-narrative-prize" target="_blank">report</a> in the <i>Buenos Aires Herald</i>. 
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;See also the publicity pages for <i>Good and Evil and Other Stories</i> from <a href="https://www.penguinrandomhouse.com/books/762712/good-and-evil-and-other-stories-by-samanta-schweblin/" target="_blank">Alfred A. Knopf</a> and <a href="https://www.panmacmillan.com/authors/samanta-schweblin/good-and-evil-and-other-stories/9781035050161" target="_blank">Picador</a>. 
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lm4</guid>
			</item>
		<item>
			<title> IPAF</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lm5</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They've announced the winner of this year's <a href="http://en.arabicfiction.org/books/prayer-anxiety" target="_blank">International Prize for Arabic Fiction</a>, and it is &#1589;&#1604;&#1575;&#1577; &#1575;&#1604;&#1602;&#1604;&#1602;, by Mohamed Samir Nada.
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lm5</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Goncourt de printemps shortlists</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lm6</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The Acad&#233;mie Goncourt has <a href="https://www.academiegoncourt.com/_files/ugd/d5bd15_6727da7a852d40f58a6d23a7ee52488e.pdf" target="_blank">announced</a> <font size="-1">(warning ! dreaded pdf format !)</font> the finalists for its spring prizes -- for best first novel, stories, and biography.
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The winners will be announced 5 May.
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lm6</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Windham-Campbell Prizes</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll9</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They've <a href="https://news.yale.edu/2026/04/08/eight-writers-awarded-yales-windham-campbell-literature-prizes" target="_blank">announced</a> the recipients of this year's <a href=" " target="_blank">Donald Windham-Sandy M. Campbell Literature Prizes</a>, paying out US&#36;175,000 to each. 
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They are: Gwendoline Riley, Adam Ehrlich Sachs, Lucy Sante, Kei Miller, Christina Anderson, S. Shakthidharan, Joyelle McSweeney, and Karen Solie.
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The only one of these authors with any books under review at the <font color="#a52a2a">complete review</font> is <a href="https://www.complete-review.com/reviews/usx/sachsae.htm" target="_blank">Gretel and the Great War</a>-author Sachs -- though I do also have a pile of Rileys to get to.
<br>
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I suspect this year's prizes will be much discussed, as one of the two fiction winners (Riley and Sachs) was second choice: originally, they had intended to honor the certainly also very deserving <a href="https://www.complete-review.com/reviews/popus/dewitth_last_samurai.htm" target="_blank">The Last Samurai</a>-author Helen DeWitt; you can read why that didn't work out at her paperpools weblog, in the post <a href="https://paperpools.blogspot.com/2026/04/we-lose-again-windham-campbell-prize.html" target="_blank">We lose again: Windham-Campbell Prize manqu&#233;. </a>  
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Just one quote should give you some idea:

<blockquote>
<font size="-1">
I think I am looking death in the face. 
Can&#8217;t get my head around this &#8211; impossible to imagine Pynchon or Cormac McCarthy, in early career, contemplating this with anything but horror.
</font>
</blockquote>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It turns out the literary-industrial complex is even more screwed up than I could possibly have imagined. 
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll9</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Stella Prize shortlist</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lm1</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The Stella Prize -- &quot;celebrating Australian women and non-binary writing&quot; -- has announced its <a href="https://stella.org.au/the-stella-prize-2026-shortlist/" target="_blank">shortlist</a>, six titles in a variety of genres -- poetry, fiction and non, and a graphic novel. 
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The winner will be announced 13 May.
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lm1</guid>
			</item>
		<item>
			<title>German Book Prize entries</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lm2</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They've <a href="https://www.deutscher-buchpreis.de/en/news/item/the-jury-members-have-been-nominated/" target="_blank">announced</a> the number -- but, alas, not the actual names -- of titles submitted for this year's German Book Prize: 180 titles submitted by 106 publishers.
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The longlist will be announced 11 August, the shortlist 8 September, and the winner on 5 October. 
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lm2</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Paramount Global Publishing</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lm3</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So <a href="https://www.paramount.com/press/paramount-launches-global-publishing-imprint-to-expand-iconic-franchises-and-deepen-original-storytelling" target="_blank">Paramount Launches Global Publishing Imprint to Expand Iconic Franchises and Deepen Original Storytelling</a>, as:

<blockquote>
<font size="-1">
Paramount, a Skydance Corporation, today announced the launch of its own publishing imprint, Paramount Global Publishing, marking a strategic expansion in how fans engage with the company's revered content while also creating new opportunities to develop original IP.
</font>
</blockquote>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Apparently they'll be: &quot;publishing content inspired by its iconic portfolio of brands and franchises&quot;. 
I couldn't find a handy overview of what those might be at the corporate site, but, yeah, sure.
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lm3</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Dublin Literary Award shortlist</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll6</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They've <a href="https://dublinliteraryaward.ie/features/news/2026-dublin-literary-award-shortlist-is-announced/" target="_blank">announced</a> the shortlist for this year's Dublin Literary Award -- six titles, three of which are translations from the French.
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The only title under review at the <font color="#a52a2a">complete review</font> is <a href="https://www.complete-review.com/reviews/modfr/binetl3.htm" target="_blank">Perspective(s)</a> by Laurent Binet (published in the UK as <i>Perspectives</i> because ... publishers ...).
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The winner will be announced 21 May.
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll6</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Translations of Bengali historical, literary, and philosophical works</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll7</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;At <i>Columbia Magazine</i> Paul Hond's report <a href="https://magazine.columbia.edu/article/jennifer-crewe-retires-columbia-university-press" target="_blank">Jennifer Crewe Retires from Columbia University Press</a> has some sensational news tucked in:

<blockquote>
<font size="-1">
All this came with the big news, delivered by vice provost and University Librarian Ann Thornton, that literary theorist and University Professor Gayatri Chakravorty Spivak, one of several CUP authors in attendance, had just made the largest gift in the history of the press: $3 million for an endowed fund in honor of her parents. 
The fund, said Thornton, will enable CUP to publish English translations of historical, literary, and philosophical works in Bengali
</font>
</blockquote>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This sounds very promising indeed; I can't wait to see these.
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll7</guid>
			</item>
		<item>
			<title>PEN America on 'The State of Literary Translation in the U.S.'</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll8</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="https://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/international/international-book-news/article/100092-pen-america-finds-literary-translators-underpaid-underappreciated.html" target="_blank">Via</a> I'm pointed to the recent PEN America report, <a href="https://pen.org/report/fairness-in-publishing/" target="_blank">Fairness in Publishing: The State of Literary Translation in the U.S.</a>. 
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lot's here that is of interest (and, yes, lot's that's depressing ...). 
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll8</guid>
			</item>
		<item>
			<title>'Piracy and African Literature'</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll3</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;At okayafrica Esohe Iyare considers how: 'The practice of end-user literary piracy, driven by the unavailability and high cost of classic titles, pits the moral imperative of intellectual property against the urgent need for access and preservation in African literature', in <a href="https://www.okayafrica.com/op-ed-piracy-and-african-literature-the-blurred-lines-between-ethics-and-access/1426827" target="_blank">Piracy and African Literature: The Blurred Lines Between Ethics and Access</a>. 
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Iyare takes the recent making-available of &quot;scanned copies of many titles from the African Writer Series&quot; as a starting point -- noting also that: &quot;289 of the 359 titles in the series have been out of print since 2002&quot;
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm a huge fan of the series -- see the AWS titles <a href="https://www.complete-review.com/maindex/imprints.htm#aws" target="_blank">under review</a> at the <font color="#a52a2a">complete review</font> --; it's one of those imprints where, if I come across a title from it I don't have I'll buy it. 
(I do draw the line at e-copies, but then that's because I find it almost impossible to read a book in an e-format.) 
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Some interesting numbers and statistics here -- including:

<blockquote>
<font size="-1">
In a survey of over 100 readers of African Literature, 93% of whom live in Nigeria, a staggering 73.5% indicated that they were strongly interested in reading older African literature, but only 11.7% of readers say that these titles are easy for them to find.
</font>
</blockquote>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I know the feeling.)
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll3</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Tanka poetry</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll4</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In <i>The Japan Times</i> Zoria Petkoska reports on <a href="https://www.japantimes.co.jp/culture/2026/04/06/books/tanka-boom-youth-social-media/" target="_blank">Why tanka poetry is clicking with a new generation</a>. 
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;As Petkoska notes:

<blockquote>
<font size="-1">
Written in a 5-7-5-7-7 syllable structure, tanka is one of Japan&#8217;s oldest poetic forms, with a history spanning more than 1,300 years. [...] 
And while haiku has gained global recognition, it is tanka that has recently captured the attention of Japan&#8217;s younger generations.
<br>
<br>
&#8220;Haiku is more descriptive of the environment &#8230; frogs jumping into ponds and such,&#8221; says Damiana De Gennaro, an academic at Stockholm University whose main area of research is tanka communities, referencing a classic haiku by Matsuo Basho (1644-94). 
&#8220;But what tanka does is communication between people.&#8221;
</font>
</blockquote>
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll4</guid>
			</item>
		<item>
			<title>The Camp of the Saints</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll5</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Among the worst, and surely the most offensive books reviewed at the <font color="#a52a2a">complete review</font> is Jean Raspail's <a href="https://www.complete-review.com/reviews/popfr/raspailj.htm" target="_blank">The Camp of the Saints</a>, and at <i>Le Monde</i> Olivier Faye now writes at some length on <a href="https://archive.ph/sipFX" target="_blank">How 'The Camp of the Saints' became the far right's cult novel, from the Le Pens to MAGA</a>.
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I'm always reluctant to even just mention this atrocity but ... it's out there, and gets a lot of attention (and readers). 
As Faye notes:)

<blockquote>
<font size="-1">
Translated into around 15 languages, <i>The Camp of the Saints</i> has sold several hundred thousand copies since its release, including around 50,000 abroad. 
Its most recent 2011 reissue in France alone accounted for nearly 80,000 sales. 
The book is still regularly reprinted. Many elevated Raspail, who died in 2020, to the rank of prophet, supposedly foreseeing before anyone else the significance of the migration phenomenon.
</font>
</blockquote>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Faye chronicles some of its US publication history, but the copyright page of my edition is already pretty revealing:

<br>
<br>
<img src="https://www.complete-review.com/image/Raspail_pub_history.JPG" width="405" height="265" alt="Copyright page of The Camp of the Saints" frameborder="0">
<br>
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll5</guid>
			</item>
		<item>
			<title>The Corrections - the TV mini-series ?</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lk9</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We've been here before: in 2012 HBO wanted to make a mini-series of Jonathan Franzen's <a href="https://www.complete-review.com/reviews/popus/franzenj.htm" target="_blank">The Corrections</a> but <a href="https://web.archive.org/web/20120505014801/https://www.tvline.com/2012/05/01/the-corrections-dead-hbo/" target="_blank">bailed</a> on it (see my previous <a href="https://www.complete-review.com/saloon/archive/201205a.htm#bn9" target="_blank">mention</a>); now, as widely reported, Netflix has announced <a href="netflix.com/tudum/articles/the-corrections-news-cast-release-date" target="_blank">Meryl Streep to Star in Jonathan Franzen's <i>The Corrections</i> Adaptation</a>; ominously: &quot;There's no release date yet&quot;. 
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Interestingly, as, for example, Nellie Andreeva <a href="https://deadline.com/2026/04/the-corrections-meryl-streep-netflix-series-cord-jefferson-1236767009/" target="_blank">reports</a> at Deadline:

<blockquote>
<font size="-1">
Netflix bought <i>The Corrections</i> from Paramount TV Studios, which is owned by Paramount, the company that recently outbid Netflix for Warner Bros.
<br>
<br>
For <i>The Corrections</i>, the roles were reversed, with Netflix outbidding Paramount+, among others. 
I hear PTVS pitched the project to its sibling streamer, which made an offer. 
HBO did not, having developed its own take on Franzen's book a decade and a half ago, sources said.
</font>
</blockquote>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, we'll see if this one takes.
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lk9</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Ben Lerner</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll1</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ben Lerner's new novel <i>Transcription</i> is just out and getting exceptionally good reviews, and so there have also been quite a few profiles and Q &amp; As; see, for example <font size="-1">(all possibly paywalled)</font>:

<ul>
	<li><a href="https://www.thetimes.com/magazines/culture-magazine/article/ben-lerner-on-reality-fiction-and-the-digital-age-f7s38x2tk" target="_blank">Ben Lerner: &#8216;Screens are destroying us but we don&#8217;t know what they&#8217;ll open up&#8217;</a> by Will Pavia in <i>The Sunday Times</i>
	<li><a href="https://www.newyorker.com/culture/the-new-yorker-interview/ben-lerner-and-the-impossible-interview" target="_blank">Ben Lerner and the Impossible Interview</a> by Andrew Marantz at <i>The New Yorker</i>
	<li><a href="https://www.vulture.com/article/ben-lerner-transcription-interview.html" target="_blank">Ben Lerner&#8217;s Big Feelings</a> by Kevin Lozano at Vulture
</ul>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(I haven't seen <i>Transcription</i> yet; but see, for example, the publicity pages from <a href="https://us.macmillan.com/books/9780374618599/transcription/" target="_blank">Farrar, Straus and Giroux</a> and <a href="https://granta.com/products/transcription/" target="_blank">Granta</a>.) 
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll1</guid>
			</item>
		<item>
			<title>New Spir&#243; Gy&#246;rgy novel</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll2</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;At hlo R&#243;bert Bak <a href="https://hlo.hu/review/when-the-protagonist-is-gobbled-up-by-history.html" target="_blank">reviews</a> Spir&#243; Gy&#246;rgy's novel <i>Padmaly</i>; see also the Magvet&#337; <a href="https://magveto.hu/konyvek/padmaly/139523599" target="_blank">publicity page</a>.
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I was very impressed by Spir&#243;'s <a href="https://www.complete-review.com/reviews/magyar/spirog.htm" target="_blank">Captivity</a>, and clearly we should see more of his books in English translation; see also the Magvet&#337; Rights <a href="https://magvetorights.com/2018/07/02/gyorgy-spiro/" target="_blank">author page</a>, with information about some of his other (still untranslated) books.
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#ll2</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Halcyon Years review</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lk7</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The most recent addition to the <font color="#a52a2a"><i>complete review</i></font> is my review of Alastair Reynolds's recent novel, <a href="https://www.complete-review.com/reviews/scifi/reynoldsa.htm" target="_blank">Halcyon Years</a>. 
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lk7</guid>
			</item>
		<item>
			<title>The Complete Review at 27</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lk8</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The first reviews were posted at the <font color="#a52a2a"><i>complete review</i></font> on 5 April 1999 -- yes, twenty-seven years ago today. 
And now here we are, this twentieth-century relic still plodding along, 5452 reviews later ......
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I've been a bit distracted for a while now, so the review-rate has slowed down some for some time, but I will get back up to speed eventually, once a couple of things have been sorted. 
Meanwhile, raw page-view numbers are up tremendously over the past year -- but the majority of these clearly come from AIs hoovering up information; the number of actual readers seems to be continuing its steady slow decline, though an active, dedicated core remains -- much appreciated !
<br>
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I do have a lot more books I want to get to, so I figure I'll keeping going for a while.
<br>
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I hope you continue to find the site useful and of interest, and I appreciate your looking in !
<br>
<br>
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But twenty-seven years ... man, that's a long time.
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lk8</guid>
			</item>
		<item>
			<title>The popularity of Norwegian literature in Nazi Germany</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lk5</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;At Sciencenorway.no B&#229;rd Amundsen explores <a href="https://www.sciencenorway.no/art-and-literature-history-humanities/what-made-books-from-norway-so-appealing-in-nazi-germany/2626524" target="_blank">What made books from Norway so appealing in Nazi Germany ?</a> -- pointing also to Kathryn E. Sturge's interesting dissertation, <a href="https://discovery.ucl.ac.uk/id/eprint/10103925/1/The_alien_within__Translation.pdf" target="_blank">&#8220;The Alien Within&#8221;: Translation into German During the Nazi Regime</a> <font size="-1">(warning ! dreaded pdf format !)</font> and the more recent book by Narve Fuls&#229;s, <i>Norsk litteratur i Nazi-Tyskland</i> (see also the <a href="https://www.scup.com/doi/epdf/10.18261/9788215075228-25" target="_blank">full text</a> <font size="-1">(warning ! dreaded pdf format !)</font>).
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Always good to see actual numbers, too:

<blockquote>
<font size="-1">
Before the war ended, Trygve Gulbranssen had sold over half a million copies of these books in Germany. 
No other translated works reached such a high circulation in the Third Reich.
<br>
<br>
Other books that sold well included Mikkjel F&#248;nhus' <i>Troll-Elgen</i> (430,000 copies) and Knut Hamsun's <a href="https://www.complete-review.com/reviews/hamsunk/victoria.htm" target="_blank">Victoria</a> (392,000) and <i>Growth of the Soil</i> (245,000).
<br>
<br>
Another, lesser-known Norwegian author who sold a great many books in Germany was Olav Gullv&#229;g. 
His novel <i>It Began on a Midsummer Night</i> sold over 250,000 copies.</font>
</blockquote>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And interesting to hear that:

<blockquote>
<font size="-1">
Fuls&#229;s points out that the German market was also very economically attractive.
<br>
<br>
There was a great demand for literature in Nazi Germany in the 1930s. 
It became even greater after the war started in 1939.
<br>
<br>
World War I had shown exactly the same thing: when there's war, people want to read books.
<br>
<br>
This also happened in Norway during World War II.
</font>
</blockquote>
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lk5</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Margaret Drabble profile</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lk6</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;At <i>The Times</i> Alice Jone profiles <a href="https://www.thetimes.com/culture/books/article/margaret-drabble-at-86-i-could-write-terrible-things-about-people-0cf7vxp08" target="_blank">Margaret Drabble at 86: &#8216;I could write terrible things about people&#8217;</a> <font size="-1">(possibly paywalled ?)</font>. 
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Among the titbits of interest: the mention of her sitting room being: &quot;lined with books (Samuel Beckett to Lee Child)&quot;
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And interesting to learn that:

<blockquote>
<font size="-1">
In 2004 she published <i>The Red Queen</i>, a historical novel set in 18th-century Korea. 
&#8220;Oh, that was a disaster,&#8221; she says. 
&#8220;Not my finest hour.&#8221; 
Accusations of cultural appropriation and a row with a translator left her feeling &#8220;unhappy&#8221; with the whole idea of writing fiction.
<br>
<br>
Still, she wrote three more novels, then, in 2017, her daughter, Rebecca, died of cancer, aged 53 &#8212; and she knew her life as a novelist was over. 
&#8220;I just realised that I simply didn&#8217;t want to do it any more. I was in the middle of something and I really had no wish to finish it.&#8221; 
</font>
</blockquote>
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lk6</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Premio Strega longlist</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lk3</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They've <a href="https://premiostrega.it/PS/i-dodici-libri-candidati-alla-lxxx-edizione-del-premio-strega/" target="_blank">announced</a> the longlist for this year's Premio Strega, the leading Italian fiction prize -- twelve titles selected from 79 submissions (written by authors ranging in age from 20 to 94). 
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There are eight hundred eligible voters who will now vote for first the shortlist -- to be announced 3 June -- and then the winner, to be announced 8 July..
<br>
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They've also <a href="https://premiostrega.it/PSE/i-cinque-libri-candidati-al-premio-strega-europeo-2/" target="_blank">announced</a> the five finalists for the Premio Strega Europeo, awarded for a European work of fiction in translation. 
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The winner will be announced 17 May.
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lk3</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Anne Fadiman Q &amp; A</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lk4</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;At <i>The Harvard Gazette</i> Liz Mineo has a Q &amp; A with the author, in <a href="https://news.harvard.edu/gazette/story/2026/04/writing-about-a-pet-frog-is-trivial-anne-fadiman-disagrees/" target="_blank">Writing about a pet frog is trivial ? Anne Fadiman disagrees.</a>
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Among her comments:

<blockquote>
<font size="-1">
AI is going to change both education and literature. 
I think it&#8217;s going to be like B.C. and A.D. B.C. is about to end: the period during which all books were actually written by humans.
</font>
</blockquote>
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lk4</guid>
			</item>
		<item>
			<title>PEN America Literary Awards</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lj9</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;PEN America has <a href="https://pen.org/press-release/pen-america-62nd-annual-literary-awards/" target="_blank">announced</a> the winners of its Literary Awards.
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The PEN Translation Prize went to Minna Zallman Proctor for her translation of <i>The Leucothea Dialogues</i> by Cesare Pavese. 
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The PEN Award for Poetry in Translation went to Michael Martin Shea for his translation of <i>Theory of the Voice and Dream</i> by Liliana Ponce. 
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lj9</guid>
			</item>
		<item>
			<title>EBRD Literature Prize shortlist</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lk1</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The European Bank for Reconstruction and Development has <a href="https://www.ebrd.com/home/news-and-events/news/2026/ebrd-literature-prize-2026-shortlist-announced.html" target="_blank">announced</a> the ten-title shortlist for its Literature Prize, awarded: &quot;for a work of literary fiction originally written in a language of an economy where the Bank invests, translated into English and published in the past year&quot;. 
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Several of the shortlisted titles are under review at the <font color="#a52a2a">complete review</font>:

<ul>
	<li><a href="https://www.complete-review.com/reviews/bulgaria/gospodg6.htm" target="_blank">Death and the Gardener</a> by Georgi Gospodinov, translated by Angela Rodel
	<li><a href="https://www.complete-review.com/reviews/magyar/tothk.htm" target="_blank">Eye of the Monkey</a> by T&#243;th Krisztina, translated by Ottilie Mulzet
	<li><a href="https://www.complete-review.com/reviews/polska/dukajj.htm" target="_blank">Ice</a> by Jacek Dukaj, translated by Ursula Phillip
	<li><a href="https://www.complete-review.com/reviews/centralasia/ismailovh2.htm" target="_blank">We Computers</a> by Hamid Ismailov, translated by Shelley Fairweather-Vega
</ul>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The winner will be announced 2 July.
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lk1</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Wies&#322;aw My&#347;liwski (1932-2026)</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lk2</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Leading Polish author Wies&#322;aw My&#347;liwski has passed away; see, for example, the Polish Museum of America <a href="https://www.polishmuseumofamerica.org/remembering-wieslaw-mysliwski/" target="_blank">mention</a>. 
<br>
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Archipelago Books has <a href="https://archipelagobooks.org/book_author/mysliwski-wieslaw/" target="_blank">published</a> several of his excellent books.
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lk2</guid>
			</item>
		<item>
			<title>International Booker Prize shortlist</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lj6</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They've <a href="https://thebookerprizes.com/media-centre/press-releases/shortlist-announced-for-the-international-booker-prize-2026" target="_blank">annouced</a> the shortlist for this year's International Booker Prize.
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The six finalists are:

<ul>
	<li><a href="https://www.complete-review.com/reviews/kehlmann/lichtspiel.htm" target="_blank">The Director</a> by Daniel Kehlmann
	<li><i>The Nights Are Quiet in Tehran</i> by Shida Bazyar
	<li><i>On Earth As It Is Beneath</i> by Ana Paula Maia
	<li><i>She Who Remains</i> by Rene Karabash
	<li><a href="https://www.complete-review.com/reviews/taiwan/yangsz.htm" target="_blank">Taiwan Travelogue</a> by Y&#225;ng Shu&#257;ng-z&#464;
	<li><i>The Witch</i> by Marie NDiaye
</ul>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The winner will be announced 19 May. 
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lj6</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Baifang Schell shortlist</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lj7</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They've <a href="https://chinabooksreview.com/2026/03/31/shortlist-2025-literature/" target="_blank">announced</a> the shortlist for this year's Baifang Schell Book Prize, which: &quot;celebrates exceptional book-length works on or from China and the Sinophone world that are geared toward the general reader&quot;. 
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lj7</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Kert&#233;sz Imre and his German readership</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lj8</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;At hlo Katharina Raabe writes at length about the <a href="https://www.complete-review.com/authors/kertesz.htm" target="_blank">Nobel laureate</a>, exploring <a href="https://hlo.hu/zoom/katharina-raabe-how-imre-kertesz-found-his-german-readership.html" target="_blank">How Imre Kert&#233;sz Found His German Readership</a>
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Among the titbits of interest:

<blockquote>
<font size="-1">
In Hungary, Kert&#233;sz had been making a name for himself primarily as a translator from German since 1980, with translations of plays by Tankred Dorst, Walter E. Richartz&#8217;s <i>B&#252;roroman</i> (<i>Office Novel</i>), and above all the works of Hofmannsthal, Nietzsche, Elias Canetti, and Wittgenstein.
</font>
</blockquote>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And, with elections coming up in Hungary, it's worth remembering:

<blockquote>
<font size="-1">
Since at least 2010, Orb&#225;n has represented everything Kert&#233;sz opposed in the 1990s, and which ultimately drove him from the country after he received the Nobel Prize in 2002: hatred of the <i>other</i>, and particularly anti-Semitism.
</font>
</blockquote>
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202604a.htm#lj8</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Lionel Gelber Prize</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202603c.htm#lj3</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They've <a href="https://gelber.munkschool.utoronto.ca/wp-content/uploads/FINAL-2026-Lionel-Gelber-Prize-winner-announcement.pdf" target="_blank">announced</a> <font size="-1">(warning ! dreaded pdf format !)</font> the winner of this year's <a href="https://gelber.munkschool.utoronto.ca/book/thinking-historically-a-guide-to-statecraft-and-strategy/" target="_blank">Lionel Gelber Prize</a>, a C&#36;50,000 award for: &quot;the best book on international affairs published in English&quot;, and it is <i>Thinking Historically</i>, by Francis J. Gavin; see also the Yale Univesity Press <a href="https://yalebooks.yale.edu/book/9780300278361/thinking-historically/" target="_blank">publicity page</a>. 
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202603c.htm#lj3</guid>
			</item>
		<item>
			<title>David Bellos Translation Prize</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202603c.htm#lj4</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Literary agency Janklow &amp; Nesbit UK has announced a new literary prize, the <a href="https://janklowandnesbit.co.uk/prize" target="_blank">David Bellos Translation Prize</a>, to: &quot;be awarded to the translator of an excerpt from a novel originally written and published in any language other than English&quot;. 
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202603c.htm#lj4</guid>
			</item>
		<item>
			<title>VCU Cabell First Novelist Award longlist</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202603c.htm#lj5</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I missed this last week, but they've <a href="https://www.library.vcu.edu/about/news/current/2026-cabell-first-novelist-award-top-20-longlist.html" target="_blank">announced</a> the longlist for this year's <a href="https://firstnovelist.vcu.edu/" target="_blank">VCU Cabell First Novelist Award</a> -- twenty titles strong.
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202603c.htm#lj5</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Yagisawa Satoshi profile</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202603c.htm#li9</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;At nippon.com they profile the <a href="https://www.complete-review.com/reviews/japannew/yagisawas.htm" target="_blank">Days at the Morisaki Bookshop</a>-author, in <a href="https://www.nippon.com/en/japan-topics/e00234/yagisawa-satoshi-an-interview-with-the-days-at-the-morisaki-bookshop-author-about-his-inte.html" target="_blank">Yagisawa Satoshi: An Interview with the Days at the Morisaki Bookshop Author About His International Bestseller</a>. 
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Interesting to hear that:

<blockquote>
<font size="-1">
&#8220;My novel, which had been described as &#8216;bland,&#8217; became popular overseas during the pandemic, and then people began reading it in Japan. Maybe everyone was feeling worn out,&#8221; Yagisawa says.
</font>
</blockquote>
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202603c.htm#li9</guid>
			</item>
		<item>
			<title>AI and publishing</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202603c.htm#lj1</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There have been quite a few articles about this -- the cancellation <i>Shy Girl</i> after it was discovered that it was written with the ... *help* of AI -- already, but the mounting hysteria is hard to resist: <a href="https://www.theguardian.com/technology/2026/mar/29/ai-written-books-novel-shy-girl-publishers" target="_blank">&#8216;Soon publishers won&#8217;t stand a chance&#8217;: literary world in struggle to detect AI-written books</a>. 
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Publishers won't stand a chance ? 
Well, we can always hope. 
Fun to hear, in any case, that:

<blockquote>
<font size="-1">
&#8220;Sophisticated authors who want to evade the detection tools know how to edit their text, test it against these tools and revise again,&#8221; [assistant professor at Cornell Tech&#8217;s Jacobs Institute Nikhil Garg] said.
</font>
</blockquote>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fun times ahead, at any rate -- but I certainly don't envy anyone who has to deal with manuscripts right now (literary agents, publishers, etc.).
<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;At least, for all their many faults, I feel fairly confident that no one will ever mistake my reviews for AI-generated. 
(Same goes for my <a href="https://www.complete-review.com/reviews/mao/salome_in_graz.htm" target="_blank">Salome in Graz</a>, too.)
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202603c.htm#lj1</guid>
			</item>
		<item>
			<title>The Village on the Edge of the World review</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202603c.htm#lj2</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The most recent addition to the <font color="#a52a2a"><i>complete review</i></font> is my review of Nobel laureate Herta M&#252;ller in conversation with Angelika Klammer on <i>Writing and Surviving Ceau&#537;escu's Romania</i>, in <a href="https://www.complete-review.com/reviews/moddeut/mullerh.htm" target="_blank">The Village on the Edge of the World</a>, coming out in English in May. 
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202603c.htm#lj2</guid>
			</item>
		<item>
			<title>Bookshops in the Middle East</title>
			<link>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202603c.htm#li8</link>
<description><![CDATA[
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;At Cairo Scene Yasmin Farhat profiles <a href="https://cairoscene.com/Traveller/Six-Historic-Bookshops-Keeping-the-Arab-World-s-Literary-Soul-Alive" target="_blank">Six Historic Bookshops Keeping the Arab World's Literary Soul Alive</a>. 
]]></description>
			<guid>https://www.complete-review.com/saloon/archive/202603c.htm#li8</guid>
			</item>
     		</channel>
</rss>
