They've announced that the £10,000 RSL Ondaatje Prize -- awarded: "for a distinguished work of fiction, non-fiction or poetry, evoking the spirit of a place" -- goes to Golden Hill, by Francis Spufford, this year.
'A Novel of Old New York', the US edition's sub-title promises.
See the publicity pages from Faber & Faber and Scribner, or get your copy at Amazon.com or Amazon.co.uk.
The CHF20,000 Frank-Schirrmacher-Preis is a relatively new author-prize, awarded to an author for 'extraordinary achievements for the understanding of current events'.
They've awarded it twice so far, to Mr. Zed's Reflections-author Hans Magnus Enzensberger and Submission-author Michel Houellebecq, and they've now announced (though not yet at the official site, last I checked ...) that Jonathan Franzen will pick up (on 12 October) this year's prize; see, for example, the report in the Neue Zürcher Zeitung.
At live mint Elizabeth Kuruvilla reports on how they're Powering Malayalam through translation -- specifically Thunchath Ezhuthachan Malayalam University's mandate to; "promote the study and research of the Malayalam language, literature and culture", which includes: "a unique collaboration between the university and multiple English-language publishers to translate literature in Malayalam".
I hope some of these eventually make it to the US/UK as well .....
The most recent addition to the complete review is my review of Qiu Miaojin's Notes of a Crocodile, just out from New York Review Books.
(It's also reviewed in today's issue of The New York Times Book Review !)
This Taiwanese author, a suicide at age 26 in 1995, was a shooting star, and this work, in particular, is an impressive display of youthful exuberance.
It would have been interesting to see where her career might have gone.
At €50,000 the Joseph-Breitbach-Preis is a pretty big German author prize, and it has a decent list of previous winners: last year, Kafka-biographer Reiner Stach won, and Jenny Erpenbeck won in 2013, for example.
They've now announced that Dea Loher will get this year's prize (on 22 September) -- not yet at the official site, last I checked, but see, for example, the Boersenblatt report.
She's best-known for her plays; see, for example, the AOI Agency page.
Two (overlapping) volumes of her plays are available from Oberon Books; get your copy of her Three Plays from Amazon.com or Amazon.co.uk.
They've announced this year's (American) Best Translated Book Awards (though not yet at the official site, last I checked ...), with Margaret Jull Costa and Robin Patterson's translation of Lúcio Cardoso's Chronicle of the Murdered House taking the fiction prize, and Yvette Siegert's translation of Alejandra Pizarnik's Extracting the Stone of Madness: Poems 1962-1972 taking the poetry prize.
The Cardoso is certainly a book that would be a worthy winner in any normal year, right up there with previous BTBA winners -- but this wasn't a normal year, as John E. Woods' translation of Arno Schmidt's Bottom's Dream was also eligible.
The whims of judging panels were certainly on full display this year -- the book didn't even make the top-25 --, which is ... disappointing (well, I have stronger words for this gross miscarriage of any justice, but ...).
Amazingly, this über-translation -- dwarfing any and all BTBA competition not just this year but all the years the prize has been awarded (really: nothing compares) -- goes unrecognized.
The most recent addition to the complete review is my review of Laurent Binet's The Seventh Function of Language, re-imagining Roland Barthes' 1980 death as a murder-mystery, with lots of international (and academic) intrigue.
It's just out in the UK, from Harvill Secker, with the US edition due out from Farrar, Straus and Giroux in August.
The Sami Rohr Prize for Jewish Literature is a US$100,000 prize -- that's a lot, by US prize standards -- awarded for a work of fiction or non, alternating year by year.
This year it was the fiction turn, and they've announced (though not yet at the official site, last I checked ... that Ways to Disappear, by Idra Novey, has taken the prize; see, for example, the JTA report.
See also the publicity page for Ways to Disappear, or get your copy at Amazon.com or Amazon.co.uk.
They've announced the longlist for this year's Miles Franklin Literary Award -- "awarded each year to a novel which is of the highest literary merit and presents Australian life in any of its phases" -- ; you can find it -- sort of -- on the mess (but tablet-friendly-looking!-mess ...) that is the official site, but the only really usable/linkable information page/press release is in the dreaded pdf format.
The titles were selected from (a mere) 64 submissions; the shortlist will be announced on 18 June, the winner in September.
(Hey, that gives them time to fix the website and turn it into something that might possibly be vaguely functional and usable ....)
At Words without Borders the May issue is themed 'The Global Feast: Writing about Food' -- and also offers: 'Four Basque Poets'.
The new Latin American Literature Today is actually the April issue -- but I don't think it's been online-available until now.
In any case it -- and in particular the Book Reviews -- are worth checking out.